しょうさん
alabanza; admiración; elogio; aprobación
彼の謙遜さは賞賛に値する。
Su modestia es digna de admiración.
その賞賛は皮肉の変装したものであることに彼は気がつかなかった。
Él no se dio cuenta de que ese elogio era una ironía disfrazada.
一つ一つ違っていて、広々とした庭があって魅力的な家並が、もっぱら機能だけを追求したマンションにとって代わられるが、このマンションには、行き過ぎを思えるほど賞賛される「現代の便利な設備」以外に褒めるべき点はないのである。
Las atractivas hileras de casas, cada una diferente y con amplios jardines, son reemplazadas por bloques de apartamentos que solo buscan la funcionalidad, y estos apartamentos no tienen nada que alabar más allá de las "comodidades modernas" que se elogian en exceso.
18+ ejemplos más
Con furigana, traducción y resaltado — Premium
Conjugaciones — 4 formas
ます, て, ない, potencial y más — Premium
Colocaciones frecuentes — 3
Frases que combinan naturalmente con esta palabra — Premium
Audio nativo
Pronunciación TTS de alta calidad — Premium
Pitch accent
Diagrama de acento tonal — Premium
Relacionados — 6 palabras
Sinónimos, antónimos y familia — Premium
Estudia esta palabra con repetición espaciada, audio y Tutor IA