みあわせる
intercambiar miradas, mirarse mutuamente; posponer, suspender (un plan o servicio); abstenerse de, dejar en suspenso
突然の社長の辞任発表に、役員たちは互いに顔を見合わせるばかりだった。
Ante el repentino anuncio de la dimisión del presidente, los directivos no pudieron hacer otra cosa que mirarse unos a otros.
市場の不透明な状況を鑑み、新規投資はしばらく見合わせるという結論に至った。
En vista de la incierta situación del mercado, se llegó a la conclusión de suspender las nuevas inversiones por el momento.
大雪のため、鉄道の運転は一時、見合わせることになった。
Debido a las fuertes nevadas, la circulación de los trenes tuvo que suspenderse temporalmente.
1 ejemplos más
Con furigana, traducción y resaltado — Premium
Conjugaciones — 4 formas
ます, て, ない, potencial y más — Premium
Colocaciones frecuentes — 3
Frases que combinan naturalmente con esta palabra — Premium
Guía de uso
Cómo y cuándo se usa, registro y matices — Premium
Audio nativo
Pronunciación TTS de alta calidad — Premium
Pitch accent
Diagrama de acento tonal — Premium
Imagen mnemónica
Asociación visual para memorizar — Premium
Relacionados — 7 palabras
Sinónimos, antónimos y familia — Premium
Estudia esta palabra con repetición espaciada, audio y Tutor IA