けいい
secuencia de los acontecimientos; detalles del proceso; trasfondo (de un asunto); circunstancias (que llevaron a algo)
desarrollo de los hechos
彼の説明で、事件の大凡の経緯が分かった。
Con su explicación, entendí aproximadamente cómo ocurrieron los hechos del incidente.
お詫びかたがた、事の経緯をご説明に参りました。
He venido para disculparme y, de paso, explicarle cómo sucedieron las cosas.
警察は事件の経緯から犯人の人間関係に至るまで、徹底的に調査した。
La policía investigó a fondo todo, desde el desarrollo del incidente hasta las relaciones personales del culpable.
18+ ejemplos más
Con furigana, traducción y resaltado — Premium
Colocaciones frecuentes — 4
Frases que combinan naturalmente con esta palabra — Premium
Guía de uso
Cómo y cuándo se usa, registro y matices — Premium
Audio nativo
Pronunciación TTS de alta calidad — Premium
Pitch accent
Diagrama de acento tonal — Premium
Relacionados — 5 palabras
Sinónimos, antónimos y familia — Premium
Estudia esta palabra con repetición espaciada, audio y Tutor IA