ふんきゅう
complicación; confusión; desorden; disputa
その法案をめぐっては、賛否を問う声が喧しく、国会は紛糾している。
En torno a ese proyecto de ley, las voces a favor y en contra son clamorosas, y el parlamento está en un estado de confusión.
どの案を採用するか議論が紛糾した結果、最終的にはくじ引きという原始的な方法に頼らざるを得なかった。
Después de que el debate sobre qué propuesta adoptar se complicara, al final no tuvimos más remedio que recurrir al método primitivo de un sorteo.
議論が紛糾し、自然休会が宣言された。
El debate se complicó y se declaró un receso espontáneo.
11 ejemplos más
Con furigana, traducción y resaltado — Premium
Conjugaciones — 4 formas
ます, て, ない, potencial y más — Premium
Colocaciones frecuentes — 2
Frases que combinan naturalmente con esta palabra — Premium
Audio nativo
Pronunciación TTS de alta calidad — Premium
Pitch accent
Diagrama de acento tonal — Premium
Relacionados — 5 palabras
Sinónimos, antónimos y familia — Premium
Estudia esta palabra con repetición espaciada, audio y Tutor IA