のうにゅう
pago (de tasas, impuestos, matrícula); entrega (de mercancías); suministro (de productos)
契約に基づき、月末までに全ての部品を工場に納入する必要がある。
Según el contrato, es necesario entregar todas las piezas a la fábrica antes de fin de mes.
理由のいかんにかかわらず、一度納入された入学金は返金いたしません。
Independientemente del motivo, la matrícula de ingreso una vez pagada no será reembolsada.
指定された期日までに授業料を納入しない場合、除籍となる可能性があります。
En caso de no pagar la matrícula antes de la fecha especificada, existe la posibilidad de ser dado de baja de la universidad.
14 ejemplos más
Con furigana, traducción y resaltado — Premium
Conjugaciones — 4 formas
ます, て, ない, potencial y más — Premium
Colocaciones frecuentes — 4
Frases que combinan naturalmente con esta palabra — Premium
Guía de uso
Cómo y cuándo se usa, registro y matices — Premium
Audio nativo
Pronunciación TTS de alta calidad — Premium
Pitch accent
Diagrama de acento tonal — Premium
Imagen mnemónica
Asociación visual para memorizar — Premium
Relacionados — 8 palabras
Sinónimos, antónimos y familia — Premium
Estudia esta palabra con repetición espaciada, audio y Tutor IA