そうして
y entonces; y así; de esa manera
夜の静寂の中、雨音だけが響いていた。然うして、私の心も次第に落ち着いていった。
En el silencio de la noche, solo resonaba el sonido de la lluvia. Y entonces, mi corazón también se fue calmando poco a poco.
彼は長年の研究を一つの論文にまとめ上げた。然うして、その功績により国際的な賞を受賞した。
Él compiló sus largos años de investigación en una sola tesis. Y así, gracias a ese logro, recibió un premio internacional.
先人たちは幾多の困難を乗り越えてきた。我々も然うして、この難局を打開しなければならない。
Nuestros predecesores superaron innumerables dificultades. De esa misma manera, nosotros también debemos superar esta situación crítica.
Colocaciones frecuentes — 2
Frases que combinan naturalmente con esta palabra — Premium
Guía de uso
Cómo y cuándo se usa, registro y matices — Premium
Audio nativo
Pronunciación TTS de alta calidad — Premium
Pitch accent
Diagrama de acento tonal — Premium
Relacionados — 4 palabras
Sinónimos, antónimos y familia — Premium
Estudia esta palabra con repetición espaciada, audio y Tutor IA