ゆらぎ
fluctuación; oscilación; temblor; parpadeo
大地震で橋が大きく揺らぎ、住民の安全への信頼も共に揺らいだ。
El puente se tambaleó enormemente por el gran terremoto, y con ello, también vaciló la confianza de los residentes en su seguridad.
長年にわたる政権の腐敗により、国家の根幹そのものが揺らぎつつある。
Debido a la corrupción del gobierno durante muchos años, los cimientos mismos de la nación están comenzando a tambalearse.
庭の池に映る月の影は、水面の揺らぎで僅に歪むものの、ほぼ真ん丸い形を保っていた。
El reflejo de la luna en el estanque del jardín, aunque ligeramente distorsionado por las ondas del agua, mantenía una forma casi perfectamente redonda.
4 ejemplos más
Con furigana, traducción y resaltado — Premium
Colocaciones frecuentes — 2
Frases que combinan naturalmente con esta palabra — Premium
Audio nativo
Pronunciación TTS de alta calidad — Premium
Pitch accent
Diagrama de acento tonal — Premium
Relacionados — 6 palabras
Sinónimos, antónimos y familia — Premium
Estudia esta palabra con repetición espaciada, audio y Tutor IA