かかり
arranque, puesta en marcha (de un motor, etc.); enganche, encaje (de un cerrojo, etc.); gastos, costes
dependencia de
社長からのご指示、確と畏まりました。すぐに取り掛かります。
He recibido claramente las instrucciones del presidente, entendido. Me pondré a ello de inmediato.
人生の後半に差し掛かり、彼は自らの生き方を見つめ直し始めた。
Al llegar a la segunda mitad de su vida, él comenzó a reexaminar su forma de vivir.
プロジェクトは最終段階に差し掛かり、チーム全体が緊張感に包まれている。
El proyecto está entrando en su fase final y todo el equipo está envuelto en un ambiente de tensión.
18+ ejemplos más
Con furigana, traducción y resaltado — Premium
Colocaciones frecuentes — 3
Frases que combinan naturalmente con esta palabra — Premium
Audio nativo
Pronunciación TTS de alta calidad — Premium
Pitch accent
Diagrama de acento tonal — Premium
Relacionados — 5 palabras
Sinónimos, antónimos y familia — Premium
Estudia esta palabra con repetición espaciada, audio y Tutor IA