きょうしゅく
Sentir apuro o vergüenza (por pedir un favor, causar molestias o recibir una atención); Estar muy agradecido/a (a menudo con un matiz de disculpa por la molestia causada); Disculparse humildemente (al solicitar algo o al aceptar una ayuda)
恐縮ですが、2月27日の約束をキャンセルさせてください。
Lo siento mucho, pero debo cancelar nuestra cita del 27 de febrero.
恐縮ですが、その件は私の管轄外と存じます。
Lamento informarle, pero creo que ese asunto está fuera de mi jurisdicción.
恐縮ですが、9時にここへおいで頂けますか。
¿Serías tan amable de venir aquí a las nueve?
18+ ejemplos más
Con furigana, traducción y resaltado — Premium
Conjugaciones — 4 formas
ます, て, ない, potencial y más — Premium
Colocaciones frecuentes — 3
Frases que combinan naturalmente con esta palabra — Premium
Guía de uso
Cómo y cuándo se usa, registro y matices — Premium
Audio nativo
Pronunciación TTS de alta calidad — Premium
Pitch accent
Diagrama de acento tonal — Premium
Relacionados — 6 palabras
Sinónimos, antónimos y familia — Premium
Estudia esta palabra con repetición espaciada, audio y Tutor IA