まちぼうけ
espera en vano; ser plantado; quedarse esperando sin éxito
彼は約束の時間を過ぎても現れず、私は結局待ちぼうけをくらった。
Él no apareció incluso después de la hora acordada, y al final me quedé esperando en vano.
友達を駅で待っていたら、結局来なくて{待ちぼうけを食った}よ。
Estaba esperando a mi amigo en la estación, pero al final no vino y me quedé esperando en vano.
雨の中、駅の前で友達を待っていたが、連絡もなく待ちぼうけだった。
Esperé a mi amigo frente a la estación bajo la lluvia, pero no hubo noticias y fue una espera en vano.
2 ejemplos más
Con furigana, traducción y resaltado — Premium
Colocaciones frecuentes — 2
Frases que combinan naturalmente con esta palabra — Premium
Audio nativo
Pronunciación TTS de alta calidad — Premium
Pitch accent
Diagrama de acento tonal — Premium
Relacionados — 2 palabras
Sinónimos, antónimos y familia — Premium
Estudia esta palabra con repetición espaciada, audio y Tutor IA