きけつ
consecuencia; resultado; conclusión
彼の行動は、最終的に悲劇的な帰結を招いた。
Sus acciones llevaron finalmente a un desenlace trágico.
この議論の帰結として、新たな方針が決定された。
Como resultado de esta discusión, se decidió una nueva política.
文法では、条件節と帰結節を区別することが重要です。
En gramática, es importante distinguir entre la cláusula condicional y la cláusula de consecuencia.
Conjugaciones — 4 formas
ます, て, ない, potencial y más — Premium
Colocaciones frecuentes — 1
Frases que combinan naturalmente con esta palabra — Premium
Audio nativo
Pronunciación TTS de alta calidad — Premium
Pitch accent
Diagrama de acento tonal — Premium
Relacionados — 2 palabras
Sinónimos, antónimos y familia — Premium
Estudia esta palabra con repetición espaciada, audio y Tutor IA