そっぽ
mirar para otro lado (para ignorar); hacer caso omiso; volver la cara
叱られた子供は、ふくれっ面で外方を向いたまま、一言も口を聞かなかった。
El niño regañado, con el ceño fruncido, se quedó mirando para otro lado sin decir ni una palabra.
国民の声に耳を傾けず、外方を向き続ける政府に対する不満が高まっている。
Crece el descontento hacia el gobierno, que continúa haciendo caso omiso y sin escuchar la voz del pueblo.
大臣は記者からの厳しい質問に対し、完全に外方を向き、答えようとしなかった。
El ministro ignoró por completo las preguntas difíciles de los periodistas y no intentó responder.
Colocaciones frecuentes — 1
Frases que combinan naturalmente con esta palabra — Premium
Guía de uso
Cómo y cuándo se usa, registro y matices — Premium
Audio nativo
Pronunciación TTS de alta calidad — Premium
Pitch accent
Diagrama de acento tonal — Premium
Imagen mnemónica
Asociación visual para memorizar — Premium
Relacionados — 3 palabras
Sinónimos, antónimos y familia — Premium
Estudia esta palabra con repetición espaciada, audio y Tutor IA