もったい
aires de importancia; afectación; pomposidad; darse ínfulas
勿体振るのはやめてくれ。
Deja de hacerte el interesante.
結論だけを言えばいいのに、彼は勿体振って話を長引かせた。
Aunque solo necesitaba decir la conclusión, él se hizo el interesante y alargó la conversación.
この画期的なアイデアを製品化しないなんて、実に勿体ない話だ。
Es una verdadera lástima no convertir en producto esta idea tan innovadora.
8 ejemplos más
Con furigana, traducción y resaltado — Premium
Colocaciones frecuentes — 2
Frases que combinan naturalmente con esta palabra — Premium
Guía de uso
Cómo y cuándo se usa, registro y matices — Premium
Audio nativo
Pronunciación TTS de alta calidad — Premium
Pitch accent
Diagrama de acento tonal — Premium
Relacionados — 6 palabras
Sinónimos, antónimos y familia — Premium
Estudia esta palabra con repetición espaciada, audio y Tutor IA