それとも
o; o bien
このプロジェクトを継続すべきか、其れとも現時点で撤退するのが賢明か、経営陣は判断を迫られている。
La directiva se ve presionada a decidir si debe continuar con este proyecto o si lo más prudente es retirarse en este momento.
彼の発言は単なる失言だったのか、其れとも何か意図を含んだものだったのか、今となっては分からない。
Ahora es imposible saber si su comentario fue un simple lapsus o si contenía alguna intención oculta.
自分の夢を追い続けるべきか、其れとも現実と折り合いをつけて安定した生活を選ぶべきか、悩んでいる。
Estoy dudando entre si debería seguir persiguiendo mis sueños o si debería aceptar la realidad y elegir una vida estable.
Colocaciones frecuentes — 1
Frases que combinan naturalmente con esta palabra — Premium
Guía de uso
Cómo y cuándo se usa, registro y matices — Premium
Audio nativo
Pronunciación TTS de alta calidad — Premium
Relacionados — 4 palabras
Sinónimos, antónimos y familia — Premium
Estudia esta palabra con repetición espaciada, audio y Tutor IA