なにげない
Casual, sin intención; Insignificante, aparentemente trivial; Natural, despreocupado
彼女の何気ない仕草から、彼に対する深い愛情が垣間見えた。
A través de sus gestos casuales, se pudo entrever el profundo afecto que sentía por él.
写真家は何気ない日常の風景の中にこそ、真の美が宿ると考えている。
El fotógrafo cree que la verdadera belleza reside precisamente en los paisajes de la vida cotidiana.
上司からの何気ない一言がきっかけで、自分のキャリアパスを真剣に見直すことになった。
Un comentario casual de mi jefe fue el detonante para que me replanteara seriamente mi carrera profesional.
3 ejemplos más
Con furigana, traducción y resaltado — Premium
Colocaciones frecuentes — 4
Frases que combinan naturalmente con esta palabra — Premium
Guía de uso
Cómo y cuándo se usa, registro y matices — Premium
Audio nativo
Pronunciación TTS de alta calidad — Premium
Pitch accent
Diagrama de acento tonal — Premium
Relacionados — 6 palabras
Sinónimos, antónimos y familia — Premium
Estudia esta palabra con repetición espaciada, audio y Tutor IA