ことにより
debido a; a causa de; por medio de; en función de
河川工事により、河身の形状が変更された。
Debido a las obras fluviales, se modificó la forma del lecho del río.
会社の不祥事により、役員は減給を受け入れた。
Debido al escándalo de la empresa, los directivos aceptaron una reducción de su sueldo.
会社の不祥事により、社長が引責辞任を発表した。
Debido a un escándalo en la empresa, el presidente anunció su dimisión por responsabilidad.
12 ejemplos más
Con furigana, traducción y resaltado — Premium
Colocaciones frecuentes — 2
Frases que combinan naturalmente con esta palabra — Premium
Audio nativo
Pronunciación TTS de alta calidad — Premium
Relacionados — 2 palabras
Sinónimos, antónimos y familia — Premium
Estudia esta palabra con repetición espaciada, audio y Tutor IA