ふきげん
mal humor; mal genio; disgusto; ceño fruncido
彼女は不機嫌な顔で部屋を出ていった。
Ella salió de la habitación con una cara de mal humor.
笑いで誤魔化すと、亜美さんはさも不機嫌そうに眉を寄せた。
Cuando intenté disimularlo con una risa, Ami frunció el ceño con evidente disgusto.
社長が不機嫌そうな顔で会議室に入ってくると、あれほど騒がしかった室内がしーんと静まり返った。
Cuando el presidente de la empresa entró en la sala de reuniones con cara de mal humor, la estancia, que hasta entonces había sido tan ruidosa, cayó en un silencio sepulcral.
18+ ejemplos más
Con furigana, traducción y resaltado — Premium
Colocaciones frecuentes — 2
Frases que combinan naturalmente con esta palabra — Premium
Audio nativo
Pronunciación TTS de alta calidad — Premium
Pitch accent
Diagrama de acento tonal — Premium
Relacionados — 5 palabras
Sinónimos, antónimos y familia — Premium
Estudia esta palabra con repetición espaciada, audio y Tutor IA