あっというまに
en un abrir y cerrar de ojos; en un instante; en un santiamén; rápidamente
山火事の炎はあっという間に広がった。
Las llamas del incendio forestal se extendieron en un abrir y cerrar de ojos.
彼は大きな丼いっぱいのラーメンをあっという間に平らげた。
Él se zampó un gran bol de ramen en un abrir y cerrar de ojos.
秘密が一度でも漏れたら最後、あっという間にみんなに知れ渡ってしまう。
Una vez que un secreto se filtra, aunque sea una vez, se extiende a todo el mundo en un instante.
18+ ejemplos más
Con furigana, traducción y resaltado — Premium
Colocaciones frecuentes — 1
Frases que combinan naturalmente con esta palabra — Premium
Audio nativo
Pronunciación TTS de alta calidad — Premium
Relacionados — 3 palabras
Sinónimos, antónimos y familia — Premium
Estudia esta palabra con repetición espaciada, audio y Tutor IA